aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>2009-08-08 18:46:18 +0200
committerDominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>2009-08-08 18:46:18 +0200
commite61babc32641fc329b031760f2ceb4312222d07d (patch)
tree652965fd1aef8857ccbcc6c0ff73ac0231345f2f
parent4194a2eb03a4cc9ff6295e8026de9d7cecfdd5d4 (diff)
downloadcpufrequtils-e61babc32641fc329b031760f2ceb4312222d07d.tar.gz
i18n: update German translation
Signed-off-by: Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
-rw-r--r--po/de.po104
-rw-r--r--utils/set.c2
2 files changed, 59 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 34fa48f..39048f3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-08 17:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-08 18:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 17:18+0100\n"
"Last-Translator: <linux@dominikbrodowski.net>\n"
"Language-Team: NONE\n"
@@ -22,75 +22,75 @@ msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n"
msgstr ""
"Konnte nicht die Anzahl der CPUs herausfinden (%s : %s), nehme daher 1 an.\n"
-#: utils/info.c:67
+#: utils/info.c:68
#, c-format
msgid ""
" minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n"
msgstr ""
" minimale CPU-Taktfreq. - maximale CPU-Taktfreq. - Regler \n"
-#: utils/info.c:155
+#: utils/info.c:156
#, c-format
msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n"
msgstr ""
"Konnte nicht die CPU %d analysieren, da sie (scheinbar?) nicht existiert.\n"
-#: utils/info.c:159
+#: utils/info.c:160
#, c-format
msgid "analyzing CPU %d:\n"
msgstr "analysiere CPU %d:\n"
-#: utils/info.c:166
+#: utils/info.c:167
#, c-format
msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n"
msgstr " kein oder nicht bestimmbarer cpufreq-Treiber aktiv\n"
-#: utils/info.c:168
+#: utils/info.c:169
#, c-format
msgid " driver: %s\n"
msgstr " Treiber: %s\n"
-#: utils/info.c:174
+#: utils/info.c:175
#, c-format
msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: "
msgstr " Folgende CPUs laufen mit der gleichen Hardware-Taktfrequenz: "
-#: utils/info.c:185
+#: utils/info.c:186
#, c-format
msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: "
msgstr " Die Taktfrequenz folgender CPUs werden per Software koordiniert: "
-#: utils/info.c:196
+#: utils/info.c:197
#, c-format
msgid " maximum transition latency: "
msgstr " Maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels: "
-#: utils/info.c:202
+#: utils/info.c:203
#, c-format
msgid " hardware limits: "
msgstr " Hardwarebedingte Grenzen der Taktfrequenz: "
-#: utils/info.c:211
+#: utils/info.c:212
#, c-format
msgid " available frequency steps: "
msgstr " mögliche Taktfrequenzen: "
-#: utils/info.c:224
+#: utils/info.c:225
#, c-format
msgid " available cpufreq governors: "
msgstr " mögliche Regler: "
-#: utils/info.c:235
+#: utils/info.c:236
#, c-format
msgid " current policy: frequency should be within "
msgstr " momentane Taktik: die Frequenz soll innerhalb "
-#: utils/info.c:237
+#: utils/info.c:238
#, c-format
msgid " and "
msgstr " und "
-#: utils/info.c:241
+#: utils/info.c:242
#, c-format
msgid ""
"The governor \"%s\" may decide which speed to use\n"
@@ -100,37 +100,37 @@ msgstr ""
" welche Taktfrequenz innerhalb dieser Grenze verwendet "
"wird.\n"
-#: utils/info.c:248
+#: utils/info.c:249
#, c-format
msgid " current CPU frequency is "
msgstr " momentane Taktfrequenz ist "
-#: utils/info.c:251
+#: utils/info.c:252
#, c-format
msgid " (asserted by call to hardware)"
msgstr " (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)"
-#: utils/info.c:259
+#: utils/info.c:260
#, c-format
msgid " cpufreq stats: "
msgstr " Statistik:"
-#: utils/info.c:439 utils/set.c:30
+#: utils/info.c:440 utils/set.c:30
#, c-format
msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n"
msgstr "Bitte melden Sie Fehler an %s.\n"
-#: utils/info.c:443
+#: utils/info.c:444
#, c-format
msgid "Usage: cpufreq-info [options]\n"
msgstr "Aufruf: cpufreq-info [Optionen]\n"
-#: utils/info.c:444 utils/set.c:35
+#: utils/info.c:445 utils/set.c:35
#, c-format
msgid "Options:\n"
msgstr "Optionen:\n"
-#: utils/info.c:445
+#: utils/info.c:446
#, c-format
msgid ""
" -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined "
@@ -139,14 +139,14 @@ msgstr ""
" -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, über die Informationen herausgefunden "
"werden sollen\n"
-#: utils/info.c:446
+#: utils/info.c:447
#, c-format
msgid " -e, --debug Prints out debug information\n"
msgstr ""
" -e, --debug Erzeugt detaillierte Informationen, hilfreich\n"
" zum Aufspüren von Fehlern\n"
-#: utils/info.c:447
+#: utils/info.c:448
#, c-format
msgid ""
" -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
" -f, --freq Findet die momentane CPU-Taktfrquenz heraus (nach\n"
" Meinung des Betriebssystems) *\n"
-#: utils/info.c:449
+#: utils/info.c:450
#, c-format
msgid ""
" -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
" (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)\n"
" [nur der Administrator kann dies tun] *\n"
-#: utils/info.c:451
+#: utils/info.c:452
#, c-format
msgid ""
" -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency "
@@ -174,22 +174,22 @@ msgstr ""
" -l, --hwlimits Findet die minimale und maximale Taktfrequenz heraus "
"*\n"
-#: utils/info.c:452
+#: utils/info.c:453
#, c-format
msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n"
msgstr " -d, --driver Findet den momentanen Treiber heraus *\n"
-#: utils/info.c:453
+#: utils/info.c:454
#, c-format
msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n"
msgstr " -p, --policy Findet die momentane Taktik heraus *\n"
-#: utils/info.c:454
+#: utils/info.c:455
#, c-format
msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n"
msgstr " -g, --governors Erzeugt eine Liste mit verfügbaren Reglern *\n"
-#: utils/info.c:455
+#: utils/info.c:456
#, c-format
msgid ""
" -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware "
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
"physikalischen\n"
" Taktfrequenz laufen *\n"
-#: utils/info.c:456
+#: utils/info.c:457
#, c-format
msgid ""
" -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n"
@@ -209,13 +209,13 @@ msgstr ""
"durch\n"
" Software koordiniert werden muss *\n"
-#: utils/info.c:458
+#: utils/info.c:459
#, c-format
msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n"
msgstr ""
" -s, --stats Zeigt, sofern möglich, Statistiken über cpufreq an.\n"
-#: utils/info.c:459
+#: utils/info.c:460
#, c-format
msgid ""
" -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency "
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
" -y, --latency Findet die maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels "
"heraus *\n"
-#: utils/info.c:460
+#: utils/info.c:461
#, c-format
msgid ""
" -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
" der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n"
" Kernel-Versionen\n"
-#: utils/info.c:462
+#: utils/info.c:463
#, c-format
msgid ""
" -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y "
@@ -246,12 +246,12 @@ msgstr ""
"besser\n"
" lesbarer Form (MHz, GHz; us, ms)\n"
-#: utils/info.c:463 utils/set.c:42
+#: utils/info.c:464
#, c-format
msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n"
-#: utils/info.c:466
+#: utils/info.c:467
#, c-format
msgid ""
"If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
"dieses\n"
"Programm Informationen, die z.B. zum Berichten von Fehlern nützlich sind.\n"
-#: utils/info.c:468
+#: utils/info.c:469
#, c-format
msgid ""
"For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n"
@@ -270,14 +270,14 @@ msgstr ""
"Bei den mit * markierten Parametern wird '--cpu 0' angenommen, soweit nicht\n"
"mittels -c oder --cpu etwas anderes angegeben wird\n"
-#: utils/info.c:562
+#: utils/info.c:563
#, c-format
msgid ""
"The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu "
"argument\n"
msgstr "Diese Option kann nicht mit der --cpu-Option kombiniert werden\n"
-#: utils/info.c:575
+#: utils/info.c:576
#, c-format
msgid ""
"You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
"Man kann nicht mehr als einen --cpu-Parameter und/oder mehr als einen\n"
"informationsspezifischen Parameter gleichzeitig angeben\n"
-#: utils/info.c:581 utils/set.c:79
+#: utils/info.c:582 utils/set.c:81
#, c-format
msgid "invalid or unknown argument\n"
msgstr "unbekannter oder falscher Parameter\n"
@@ -337,7 +337,19 @@ msgstr ""
" -f FREQ, --freq FREQ setze exakte Taktfrequenz. Benötigt den Regler\n"
" 'userspace'.\n"
-#: utils/set.c:44
+#: utils/set.c:42
+#, c-format
+msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n"
+msgstr ""
+" -r, --related Setze Werte für alle CPUs, deren Taktfrequenz\n"
+" hardwarebedingt identisch ist.\n"
+
+#: utils/set.c:43
+#, c-format
+msgid " -h, --help Prints out this screen\n"
+msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n"
+
+#: utils/set.c:45
#, c-format
msgid ""
"Notes:\n"
@@ -359,7 +371,7 @@ msgstr ""
" die Einheit angegeben werden. (Bsp: 1GHz )\n"
" (FREQuenz in kHz =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n"
-#: utils/set.c:251
+#: utils/set.c:268
#, c-format
msgid ""
"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n"
@@ -369,7 +381,7 @@ msgstr ""
"max\n"
"oder -g/--governor kombiniert werden\n"
-#: utils/set.c:262
+#: utils/set.c:276
#, c-format
msgid ""
"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n"
@@ -378,12 +390,12 @@ msgstr ""
"Es muss mindestens ein Parameter aus -f/--freq, -d/--min, -u/--max oder\n"
"-g/--governor angegeben werden.\n"
-#: utils/set.c:282
+#: utils/set.c:311
#, c-format
msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n"
msgstr "unbekannte oder nicht regelbare CPU\n"
-#: utils/set.c:306
+#: utils/set.c:347
#, c-format
msgid ""
"Error setting new values. Common errors:\n"
diff --git a/utils/set.c b/utils/set.c
index de6e03f..7984039 100644
--- a/utils/set.c
+++ b/utils/set.c
@@ -39,7 +39,7 @@ static void print_help(void) {
printf(gettext (" -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n"));
printf(gettext (" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n"
" governor to be available and loaded\n"));
- printf(gettext (" -r, --related Switches all hardware-related CPUs"));
+ printf(gettext (" -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n"));
printf(gettext (" -h, --help Prints out this screen\n"));
printf("\n");
printf(gettext ("Notes:\n"