diff options
author | Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net> | 2009-08-08 18:46:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net> | 2009-08-08 18:46:18 +0200 |
commit | e61babc32641fc329b031760f2ceb4312222d07d (patch) | |
tree | 652965fd1aef8857ccbcc6c0ff73ac0231345f2f | |
parent | 4194a2eb03a4cc9ff6295e8026de9d7cecfdd5d4 (diff) | |
download | cpufrequtils-e61babc32641fc329b031760f2ceb4312222d07d.tar.gz |
i18n: update German translation
Signed-off-by: Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
-rw-r--r-- | po/de.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | utils/set.c | 2 |
2 files changed, 59 insertions, 47 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-08 17:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-08 18:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-08 17:18+0100\n" "Last-Translator: <linux@dominikbrodowski.net>\n" "Language-Team: NONE\n" @@ -22,75 +22,75 @@ msgid "Couldn't count the number of CPUs (%s: %s), assuming 1\n" msgstr "" "Konnte nicht die Anzahl der CPUs herausfinden (%s : %s), nehme daher 1 an.\n" -#: utils/info.c:67 +#: utils/info.c:68 #, c-format msgid "" " minimum CPU frequency - maximum CPU frequency - governor\n" msgstr "" " minimale CPU-Taktfreq. - maximale CPU-Taktfreq. - Regler \n" -#: utils/info.c:155 +#: utils/info.c:156 #, c-format msgid "couldn't analyze CPU %d as it doesn't seem to be present\n" msgstr "" "Konnte nicht die CPU %d analysieren, da sie (scheinbar?) nicht existiert.\n" -#: utils/info.c:159 +#: utils/info.c:160 #, c-format msgid "analyzing CPU %d:\n" msgstr "analysiere CPU %d:\n" -#: utils/info.c:166 +#: utils/info.c:167 #, c-format msgid " no or unknown cpufreq driver is active on this CPU\n" msgstr " kein oder nicht bestimmbarer cpufreq-Treiber aktiv\n" -#: utils/info.c:168 +#: utils/info.c:169 #, c-format msgid " driver: %s\n" msgstr " Treiber: %s\n" -#: utils/info.c:174 +#: utils/info.c:175 #, c-format msgid " CPUs which run at the same hardware frequency: " msgstr " Folgende CPUs laufen mit der gleichen Hardware-Taktfrequenz: " -#: utils/info.c:185 +#: utils/info.c:186 #, c-format msgid " CPUs which need to have their frequency coordinated by software: " msgstr " Die Taktfrequenz folgender CPUs werden per Software koordiniert: " -#: utils/info.c:196 +#: utils/info.c:197 #, c-format msgid " maximum transition latency: " msgstr " Maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels: " -#: utils/info.c:202 +#: utils/info.c:203 #, c-format msgid " hardware limits: " msgstr " Hardwarebedingte Grenzen der Taktfrequenz: " -#: utils/info.c:211 +#: utils/info.c:212 #, c-format msgid " available frequency steps: " msgstr " mögliche Taktfrequenzen: " -#: utils/info.c:224 +#: utils/info.c:225 #, c-format msgid " available cpufreq governors: " msgstr " mögliche Regler: " -#: utils/info.c:235 +#: utils/info.c:236 #, c-format msgid " current policy: frequency should be within " msgstr " momentane Taktik: die Frequenz soll innerhalb " -#: utils/info.c:237 +#: utils/info.c:238 #, c-format msgid " and " msgstr " und " -#: utils/info.c:241 +#: utils/info.c:242 #, c-format msgid "" "The governor \"%s\" may decide which speed to use\n" @@ -100,37 +100,37 @@ msgstr "" " welche Taktfrequenz innerhalb dieser Grenze verwendet " "wird.\n" -#: utils/info.c:248 +#: utils/info.c:249 #, c-format msgid " current CPU frequency is " msgstr " momentane Taktfrequenz ist " -#: utils/info.c:251 +#: utils/info.c:252 #, c-format msgid " (asserted by call to hardware)" msgstr " (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)" -#: utils/info.c:259 +#: utils/info.c:260 #, c-format msgid " cpufreq stats: " msgstr " Statistik:" -#: utils/info.c:439 utils/set.c:30 +#: utils/info.c:440 utils/set.c:30 #, c-format msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" msgstr "Bitte melden Sie Fehler an %s.\n" -#: utils/info.c:443 +#: utils/info.c:444 #, c-format msgid "Usage: cpufreq-info [options]\n" msgstr "Aufruf: cpufreq-info [Optionen]\n" -#: utils/info.c:444 utils/set.c:35 +#: utils/info.c:445 utils/set.c:35 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: utils/info.c:445 +#: utils/info.c:446 #, c-format msgid "" " -c CPU, --cpu CPU CPU number which information shall be determined " @@ -139,14 +139,14 @@ msgstr "" " -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, über die Informationen herausgefunden " "werden sollen\n" -#: utils/info.c:446 +#: utils/info.c:447 #, c-format msgid " -e, --debug Prints out debug information\n" msgstr "" " -e, --debug Erzeugt detaillierte Informationen, hilfreich\n" " zum Aufspüren von Fehlern\n" -#: utils/info.c:447 +#: utils/info.c:448 #, c-format msgid "" " -f, --freq Get frequency the CPU currently runs at, according\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" " -f, --freq Findet die momentane CPU-Taktfrquenz heraus (nach\n" " Meinung des Betriebssystems) *\n" -#: utils/info.c:449 +#: utils/info.c:450 #, c-format msgid "" " -w, --hwfreq Get frequency the CPU currently runs at, by reading\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" " (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)\n" " [nur der Administrator kann dies tun] *\n" -#: utils/info.c:451 +#: utils/info.c:452 #, c-format msgid "" " -l, --hwlimits Determine the minimum and maximum CPU frequency " @@ -174,22 +174,22 @@ msgstr "" " -l, --hwlimits Findet die minimale und maximale Taktfrequenz heraus " "*\n" -#: utils/info.c:452 +#: utils/info.c:453 #, c-format msgid " -d, --driver Determines the used cpufreq kernel driver *\n" msgstr " -d, --driver Findet den momentanen Treiber heraus *\n" -#: utils/info.c:453 +#: utils/info.c:454 #, c-format msgid " -p, --policy Gets the currently used cpufreq policy *\n" msgstr " -p, --policy Findet die momentane Taktik heraus *\n" -#: utils/info.c:454 +#: utils/info.c:455 #, c-format msgid " -g, --governors Determines available cpufreq governors *\n" msgstr " -g, --governors Erzeugt eine Liste mit verfügbaren Reglern *\n" -#: utils/info.c:455 +#: utils/info.c:456 #, c-format msgid "" " -r, --related-cpus Determines which CPUs run at the same hardware " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "physikalischen\n" " Taktfrequenz laufen *\n" -#: utils/info.c:456 +#: utils/info.c:457 #, c-format msgid "" " -a, --affected-cpus Determines which CPUs need to have their frequency\n" @@ -209,13 +209,13 @@ msgstr "" "durch\n" " Software koordiniert werden muss *\n" -#: utils/info.c:458 +#: utils/info.c:459 #, c-format msgid " -s, --stats Shows cpufreq statistics if available\n" msgstr "" " -s, --stats Zeigt, sofern möglich, Statistiken über cpufreq an.\n" -#: utils/info.c:459 +#: utils/info.c:460 #, c-format msgid "" " -y, --latency Determines the maximum latency on CPU frequency " @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" " -y, --latency Findet die maximale Dauer eines Taktfrequenzwechsels " "heraus *\n" -#: utils/info.c:460 +#: utils/info.c:461 #, c-format msgid "" " -o, --proc Prints out information like provided by the /proc/" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" " der /proc/cpufreq-Datei in 2.4. und frühen 2.6.\n" " Kernel-Versionen\n" -#: utils/info.c:462 +#: utils/info.c:463 #, c-format msgid "" " -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " @@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "" "besser\n" " lesbarer Form (MHz, GHz; us, ms)\n" -#: utils/info.c:463 utils/set.c:42 +#: utils/info.c:464 #, c-format msgid " -h, --help Prints out this screen\n" msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n" -#: utils/info.c:466 +#: utils/info.c:467 #, c-format msgid "" "If no argument or only the -c, --cpu parameter is given, debug output about\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" "dieses\n" "Programm Informationen, die z.B. zum Berichten von Fehlern nützlich sind.\n" -#: utils/info.c:468 +#: utils/info.c:469 #, c-format msgid "" "For the arguments marked with *, omitting the -c or --cpu argument is\n" @@ -270,14 +270,14 @@ msgstr "" "Bei den mit * markierten Parametern wird '--cpu 0' angenommen, soweit nicht\n" "mittels -c oder --cpu etwas anderes angegeben wird\n" -#: utils/info.c:562 +#: utils/info.c:563 #, c-format msgid "" "The argument passed to this tool can't be combined with passing a --cpu " "argument\n" msgstr "Diese Option kann nicht mit der --cpu-Option kombiniert werden\n" -#: utils/info.c:575 +#: utils/info.c:576 #, c-format msgid "" "You can't specify more than one --cpu parameter and/or\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "Man kann nicht mehr als einen --cpu-Parameter und/oder mehr als einen\n" "informationsspezifischen Parameter gleichzeitig angeben\n" -#: utils/info.c:581 utils/set.c:79 +#: utils/info.c:582 utils/set.c:81 #, c-format msgid "invalid or unknown argument\n" msgstr "unbekannter oder falscher Parameter\n" @@ -337,7 +337,19 @@ msgstr "" " -f FREQ, --freq FREQ setze exakte Taktfrequenz. Benötigt den Regler\n" " 'userspace'.\n" -#: utils/set.c:44 +#: utils/set.c:42 +#, c-format +msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" +msgstr "" +" -r, --related Setze Werte für alle CPUs, deren Taktfrequenz\n" +" hardwarebedingt identisch ist.\n" + +#: utils/set.c:43 +#, c-format +msgid " -h, --help Prints out this screen\n" +msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n" + +#: utils/set.c:45 #, c-format msgid "" "Notes:\n" @@ -359,7 +371,7 @@ msgstr "" " die Einheit angegeben werden. (Bsp: 1GHz )\n" " (FREQuenz in kHz =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" -#: utils/set.c:251 +#: utils/set.c:268 #, c-format msgid "" "the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" @@ -369,7 +381,7 @@ msgstr "" "max\n" "oder -g/--governor kombiniert werden\n" -#: utils/set.c:262 +#: utils/set.c:276 #, c-format msgid "" "At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" @@ -378,12 +390,12 @@ msgstr "" "Es muss mindestens ein Parameter aus -f/--freq, -d/--min, -u/--max oder\n" "-g/--governor angegeben werden.\n" -#: utils/set.c:282 +#: utils/set.c:311 #, c-format msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" msgstr "unbekannte oder nicht regelbare CPU\n" -#: utils/set.c:306 +#: utils/set.c:347 #, c-format msgid "" "Error setting new values. Common errors:\n" diff --git a/utils/set.c b/utils/set.c index de6e03f..7984039 100644 --- a/utils/set.c +++ b/utils/set.c @@ -39,7 +39,7 @@ static void print_help(void) { printf(gettext (" -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n")); printf(gettext (" -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" " governor to be available and loaded\n")); - printf(gettext (" -r, --related Switches all hardware-related CPUs")); + printf(gettext (" -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n")); printf(gettext (" -h, --help Prints out this screen\n")); printf("\n"); printf(gettext ("Notes:\n" |