diff options
author | Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net> | 2009-10-16 18:51:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net> | 2009-10-16 18:51:38 +0200 |
commit | 81386b7a27e26057b37cdeca5fa9a1bb2fe76ea9 (patch) | |
tree | 57ff0e5c34649779d92b9942d57079323b9f5283 | |
parent | 4fd1bfa5b9671e8ae2a3bf3f293fc48b2f9af7cb (diff) | |
download | cpufrequtils-81386b7a27e26057b37cdeca5fa9a1bb2fe76ea9.tar.gz |
i18n updates
Signed-off-by: Dominik Brodowski <linux@dominikbrodowski.net>
-rw-r--r-- | po/de.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 82 |
2 files changed, 79 insertions, 79 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cpufrequtils 006\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-08 18:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-09 11:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-08 17:18+0100\n" "Last-Translator: <linux@dominikbrodowski.net>\n" "Language-Team: NONE\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr " (verifiziert durch Nachfrage bei der Hardware)" msgid " cpufreq stats: " msgstr " Statistik:" -#: utils/info.c:440 utils/set.c:30 +#: utils/info.c:440 utils/set.c:31 #, c-format msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" msgstr "Bitte melden Sie Fehler an %s.\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Bitte melden Sie Fehler an %s.\n" msgid "Usage: cpufreq-info [options]\n" msgstr "Aufruf: cpufreq-info [Optionen]\n" -#: utils/info.c:445 utils/set.c:35 +#: utils/info.c:445 utils/set.c:37 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" @@ -286,17 +286,17 @@ msgstr "" "Man kann nicht mehr als einen --cpu-Parameter und/oder mehr als einen\n" "informationsspezifischen Parameter gleichzeitig angeben\n" -#: utils/info.c:582 utils/set.c:81 +#: utils/info.c:582 utils/set.c:95 #, c-format msgid "invalid or unknown argument\n" msgstr "unbekannter oder falscher Parameter\n" -#: utils/set.c:34 +#: utils/set.c:36 #, c-format msgid "Usage: cpufreq-set [options]\n" msgstr "Aufruf: cpufreq-set [Optionen]\n" -#: utils/set.c:36 +#: utils/set.c:38 #, c-format msgid "" " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" " -c CPU, --cpu CPU Nummer der CPU, deren Taktfrequenz-Einstellung\n" " werden soll\n" -#: utils/set.c:37 +#: utils/set.c:39 #, c-format msgid "" " -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" " -d FREQ, --min FREQ neue minimale Taktfrequenz, die der Regler\n" " auswählen darf\n" -#: utils/set.c:38 +#: utils/set.c:40 #, c-format msgid "" " -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " @@ -323,12 +323,12 @@ msgstr "" " -u FREQ, --max FREQ neue maximale Taktfrequenz, die der Regler\n" " auswählen darf\n" -#: utils/set.c:39 +#: utils/set.c:41 #, c-format msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" msgstr " -g GOV, --governors GOV wechsle zu Regler GOV\n" -#: utils/set.c:40 +#: utils/set.c:42 #, c-format msgid "" " -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" @@ -337,19 +337,19 @@ msgstr "" " -f FREQ, --freq FREQ setze exakte Taktfrequenz. Benötigt den Regler\n" " 'userspace'.\n" -#: utils/set.c:42 +#: utils/set.c:44 #, c-format msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" msgstr "" " -r, --related Setze Werte für alle CPUs, deren Taktfrequenz\n" " hardwarebedingt identisch ist.\n" -#: utils/set.c:43 +#: utils/set.c:45 #, c-format msgid " -h, --help Prints out this screen\n" msgstr " -h, --help Gibt diese Kurzübersicht aus\n" -#: utils/set.c:45 +#: utils/set.c:47 #, c-format msgid "" "Notes:\n" @@ -371,31 +371,7 @@ msgstr "" " die Einheit angegeben werden. (Bsp: 1GHz )\n" " (FREQuenz in kHz =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" -#: utils/set.c:268 -#, c-format -msgid "" -"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" -"-g/--governor parameters\n" -msgstr "" -"Der -f bzw. --freq-Parameter kann nicht mit den Parametern -d/--min, -u/--" -"max\n" -"oder -g/--governor kombiniert werden\n" - -#: utils/set.c:276 -#, c-format -msgid "" -"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" -"-g/--governor must be passed\n" -msgstr "" -"Es muss mindestens ein Parameter aus -f/--freq, -d/--min, -u/--max oder\n" -"-g/--governor angegeben werden.\n" - -#: utils/set.c:311 -#, c-format -msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" -msgstr "unbekannte oder nicht regelbare CPU\n" - -#: utils/set.c:347 +#: utils/set.c:69 #, c-format msgid "" "Error setting new values. Common errors:\n" @@ -414,3 +390,27 @@ msgstr "" "- die angegebene Taktik ist inkorrekt\n" "- eine spezifische Frequenz wurde angegeben, aber der Regler 'userspace'\n" " kann entweder hardwarebedingt nicht genutzt werden oder ist nicht geladen\n" + +#: utils/set.c:183 +#, c-format +msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" +msgstr "unbekannte oder nicht regelbare CPU\n" + +#: utils/set.c:336 +#, c-format +msgid "" +"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" +"-g/--governor parameters\n" +msgstr "" +"Der -f bzw. --freq-Parameter kann nicht mit den Parametern -d/--min, -u/--" +"max\n" +"oder -g/--governor kombiniert werden\n" + +#: utils/set.c:342 +#, c-format +msgid "" +"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" +"-g/--governor must be passed\n" +msgstr "" +"Es muss mindestens ein Parameter aus -f/--freq, -d/--min, -u/--max oder\n" +"-g/--governor angegeben werden.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cpufrequtils 0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-08 18:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-09 11:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-15 12:00+0900\n" "Last-Translator: Mattia Dongili <malattia@gmail.com>\n" "Language-Team: NONE\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr " (ottenuta da una chiamata diretta all'hardware)" msgid " cpufreq stats: " msgstr " statistiche cpufreq:" -#: utils/info.c:440 utils/set.c:30 +#: utils/info.c:440 utils/set.c:31 #, c-format msgid "Report errors and bugs to %s, please.\n" msgstr "Per favore, comunicare errori e malfunzionamenti a %s.\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Per favore, comunicare errori e malfunzionamenti a %s.\n" msgid "Usage: cpufreq-info [options]\n" msgstr "Uso: cpufreq-info [opzioni]\n" -#: utils/info.c:445 utils/set.c:35 +#: utils/info.c:445 utils/set.c:37 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "Opzioni:\n" @@ -232,8 +232,8 @@ msgid "" " -m, --human human-readable output for the -f, -w, -s and -y " "parameters\n" msgstr "" -" -m, --human formatta l'output delle opzioni -f, -w, -s e -y " -"in maniera\n" +" -m, --human formatta l'output delle opzioni -f, -w, -s e -y in " +"maniera\n" " leggibile da un essere umano\n" #: utils/info.c:464 @@ -279,17 +279,17 @@ msgstr "" "Non è possibile specificare più di una volta l'opzione --cpu e/o\n" "specificare più di un parametro di output specifico\n" -#: utils/info.c:582 utils/set.c:81 +#: utils/info.c:582 utils/set.c:95 #, c-format msgid "invalid or unknown argument\n" msgstr "opzione sconosciuta o non valida\n" -#: utils/set.c:34 +#: utils/set.c:36 #, c-format msgid "Usage: cpufreq-set [options]\n" msgstr "Uso: cpufreq-set [opzioni]\n" -#: utils/set.c:36 +#: utils/set.c:38 #, c-format msgid "" " -c CPU, --cpu CPU number of CPU where cpufreq settings shall be " @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" " -c CPU, --cpu CPU numero di CPU per la quale modificare le " "impostazioni\n" -#: utils/set.c:37 +#: utils/set.c:39 #, c-format msgid "" " -d FREQ, --min FREQ new minimum CPU frequency the governor may " @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" " -d FREQ, --min FREQ la nuova frequenza minima che il gestore cpufreq " "può scegliere\n" -#: utils/set.c:38 +#: utils/set.c:40 #, c-format msgid "" " -u FREQ, --max FREQ new maximum CPU frequency the governor may " @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "" " -u FREQ, --max FREQ la nuova frequenza massima che il gestore cpufreq " "può scegliere\n" -#: utils/set.c:39 +#: utils/set.c:41 #, c-format msgid " -g GOV, --governor GOV new cpufreq governor\n" msgstr " -g GOV, --governor GOV nuovo gestore cpufreq\n" -#: utils/set.c:40 +#: utils/set.c:42 #, c-format msgid "" " -f FREQ, --freq FREQ specific frequency to be set. Requires userspace\n" @@ -331,18 +331,18 @@ msgstr "" " È necessario che il gestore userspace sia " "disponibile e caricato\n" -#: utils/set.c:42 +#: utils/set.c:44 #, c-format msgid " -r, --related Switches all hardware-related CPUs\n" -msgstr " -r, --related Modifica tutte le CPU coordinate dall'" -"hardware\n" +msgstr "" +" -r, --related Modifica tutte le CPU coordinate dall'hardware\n" -#: utils/set.c:43 +#: utils/set.c:45 #, c-format msgid " -h, --help Prints out this screen\n" msgstr " -h, --help Stampa questa schermata\n" -#: utils/set.c:45 +#: utils/set.c:47 #, c-format msgid "" "Notes:\n" @@ -364,30 +364,7 @@ msgstr "" " postponendo l'unità di misura al valore senza nessuno spazio fra loro\n" " (FREQuenza in kHz =^ Hz * 0.001 =^ MHz * 1000 =^ GHz * 1000000).\n" -#: utils/set.c:268 -#, c-format -msgid "" -"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" -"-g/--governor parameters\n" -msgstr "" -"l'opzione -f/--freq non può venire combinata con i parametri\n" -" -d/--min, -u/--max o -g/--governor\n" - -#: utils/set.c:276 -#, c-format -msgid "" -"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" -"-g/--governor must be passed\n" -msgstr "" -"Almeno una delle opzioni -f/--freq, -d/--min, -u/--max, e -g/--governor\n" -"deve essere specificata\n" - -#: utils/set.c:311 -#, c-format -msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" -msgstr "CPU errata, sconosciuta o non gestita?\n" - -#: utils/set.c:347 +#: utils/set.c:69 #, c-format msgid "" "Error setting new values. Common errors:\n" @@ -410,6 +387,29 @@ msgstr "" " che non supporta frequenze fisse o a causa del fatto che\n" " il gestore userspace non è caricato?\n" +#: utils/set.c:183 +#, c-format +msgid "wrong, unknown or unhandled CPU?\n" +msgstr "CPU errata, sconosciuta o non gestita?\n" + +#: utils/set.c:336 +#, c-format +msgid "" +"the -f/--freq parameter cannot be combined with -d/--min, -u/--max or\n" +"-g/--governor parameters\n" +msgstr "" +"l'opzione -f/--freq non può venire combinata con i parametri\n" +" -d/--min, -u/--max o -g/--governor\n" + +#: utils/set.c:342 +#, c-format +msgid "" +"At least one parameter out of -f/--freq, -d/--min, -u/--max, and\n" +"-g/--governor must be passed\n" +msgstr "" +"Almeno una delle opzioni -f/--freq, -d/--min, -u/--max, e -g/--governor\n" +"deve essere specificata\n" + #, fuzzy #~ msgid " CPUs which coordinate software frequency requirements: " #~ msgstr "" |