aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/Documentation/docbook.xsl
diff options
context:
space:
mode:
authorJunio C Hamano <gitster@pobox.com>2007-07-24 00:46:35 -0700
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>2007-07-24 00:47:05 -0700
commit1cffddd654d3c094b632e3c41b0ed4641cfa33df (patch)
tree7910ebfdd5921354fc72adec6e8e62fbd95d97cb /Documentation/docbook.xsl
parent8e64006eee9c82eba513b98306c179c9e2385e4e (diff)
downloadgit-1cffddd654d3c094b632e3c41b0ed4641cfa33df.tar.gz
Mark user-manual as UTF-8
There have been several complaints against k.org's user-manual page. The document is generated in ISO-8859-1 by the xsltproc toolchain (I suspect this is because released docbook.xsl we use has xsl:output element that says the output is ISO-8859-1) but server delivers it with "charset=UTF-8", and all h*ll breaks loose. This attempts to force UTF-8 on the generating end. Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Diffstat (limited to 'Documentation/docbook.xsl')
-rw-r--r--Documentation/docbook.xsl5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/docbook.xsl b/Documentation/docbook.xsl
new file mode 100644
index 0000000000..9a6912c641
--- /dev/null
+++ b/Documentation/docbook.xsl
@@ -0,0 +1,5 @@
+<xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
+ version='1.0'>
+ <xsl:import href="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/html/docbook.xsl"/>
+ <xsl:output method="html" encoding="UTF-8" indent="no" />
+</xsl:stylesheet>